- El
Ingenioso Hidalgo don Quijote de la Mancha – Miguel de Cervantes Saavedra
- La
gitanilla – Miguel de Cervantes Saavedra
- El lazarillo de Tormes - obra anônima
- Platero y yo - Juan Ramón Jimenez
- O retrato de Doryan Gray – Oscar Wilde
- O
príncipe feliz e outras histórias – Oscar Wilde
- O
fantasma de Canterville – Oscar Wilde
- Um crime no expresso do oriente - Agatha Christhi
- A metamorfose – Franz Kafka
- O processo – Franz Kafka
- O veredicto – Franz Kafka
- Carta
ao pai – Franz Kafka
- Um
artista da fome – Franz Kafka
- Memórias do subsolo - Dostoiévski
- Madame
Bovary – Gustave Flaubert
- Dom
Casmurro – Machado de Assis
- O alienista – Machado de Assis
- Memórias póstumas de Bras Cubas – Machado de Assis
- Quincas
Borbas – Machado de Assis
- A
causa secreta, a Missa do Galo, a Cartomante e outros contos – Machado de
Assis
- Esau
e Jacó — Machado de Assis
- Amor de perdição - Camilo Castelo Branco
- Amor de salvação - Camilo Castelo Branco
- Eurico, o presbítero - Alexandre Herculano
- Noites
na taverna – Álvares de Azevedo
- Recordações
do escrivão Isaías Caminha – Lima Barreto
- Contos reunidos – Moacir Scliar
- Os leopardos de Kafka – Moacir Scliar
- Um sonho no caroço do abacate – Moacir
Scliar
- Quarto de despejo - Carolina de Jesus
- As meninas – Lygia Fagundes Telles
- Dois irmãos – Miltom Hatoum
- O guarda-roupa alemão – Lausimar Laus
- Relatos
escolhidos - Silveira de Souza
- A
legião estrangeira - Clarice Lispector
- A
hora da estrela – Clarice Lispector
- Encontro de abismos – Júlio de Queiroz
- Menino do engenho – José Lins do Rego
- O ateneu – Raul Pompéia
- O santo e a porca – Ariano Suassuna
- Relatos
de Sonhos e Lutas – Amilcar Neves
- Don
Juan – José Zorrilla
- Fuente
Ovejuna – Lope de Vega
- Los santos inocentes – Miguel Delibes
- El camino - Miguel Delibes
- Fedra
– Eurípedes
- Menea
– Eurípedes
- Édipo rei – Sófocles
- Hamlet
– Shakespeare
- Pedro
Páramo – Juan Rulfo
- El llano
en llamas – Juan Rulfo
- La ciudad ausente – Ricardo Piglia
- Guerra
e paz – Leon Tolstói
- Lavoura arcaica – Raduan Nassar
- Macunaíma
— Mário de Andrade
- Olhai
os lírios do campo – Érico Veríssimo
- Senhora
– José de Alencar
- Éramos seis – Maria José Dupré
- São
Bernardo – Graciliano Ramos
- Vidas secas – Graciliano Ramos
- Morte e vida severina - João Cabral de Melo Neto
- Feliz
ano velho – Marcelo Rubens Paiva
- Los enamoramientos — Javier Marías
- La
sombra del viento – Carlos Ruiz Zafón
- La
ciudad y los perros — Mario Vargas Llosa
- Los
pasos perdidos – Alejo Carpentier
- Capitães
de areia – Jorge Amado
- Anarquistas
graças a Deus – Zélia Gattai
- O
estrangeiro – Albert Camus
- Os sofrimentos do jovem Werther - Goethe
- O médico e o monstro – Robert Louis Stevenson
- A
queda da casa Usher – Edgar Allan Poe
- Os
assassinatos da rua Morgue – Edgar Allan Poe
- O poço e o pêndulo - Edgar Allan Poe
- As
flores do mal – Charles Baudelaire
- Final
del juego – Julio Cortázar
- La
invención de Morel – Adolfo Bioy Casares
- O
coração das trevas – Joseph Conrad
- O
sol nasce para todos – Harper Lee
- El
Aleph – Jorge Luis Borges
- Ficciones
– Jorge Luis Borges
- Crónica
de uma muerte anunciada – Gabriel García Marquez
- Cândido
– Voltaire
- A
Ilha do Dr. Moreau – H. G. Wells
- O pequeno príncipe – Antoine Saint-Exupéry
- Mentira
– Care Santos
- La nueva vida del señor Rutin – David Nel.lo
- O fazedor de velhos – Rodrigo Lacerda
- A tradução vivida – Paulo Rónai
- El guardián entre el centeno – J. D. Salinger
- O apanhador no campo de centeio - J. D. Salinger
- Vá, coloque um vigia – Harper Lee
- Como
aprendi português e outras aventuras – Paulo Rónai
- O
caçador de pipas – Khaled Hosseine
- O código Da Vinci - Dan Brown
- Bartebly,
o escrivão – Herman Melville
- O capote – Nicolai Gogol
- Cien
años de soledad – Gabriel García Márquez
- Os mentirosos – Emily Lockhart (tradução de Flávia Souto Maior)
- Quartos fechados – Care Santos
- La
chica del tren – Paula Hawkins (tradução de Aleix Montoto)
- Gernika
– Mario Escobar
- Breve historia de España – Luis Enrique Iñigo Fernández
- Travesuras
de la niña mala – Mario Vargas Llosa
- Um
bom diabrete – Condessa de Ségur
- Josfa,
su mundo y la oscuridad – Lolo Rico de Alba
- La
gesta del halcón – Robert Lyndon
- Os
espanhóis – Josep Maria Buades
- Laranja mecânica – Anthony Burgess (tradução de Fábio Fernandes)
- Quando
finalmente voltará a ser como nunca foi - Joachim Meyerhoff (Wann Wird es Endlich Wieder so, Wie es nie War, tradução de
Karina Jannini)
- La
práctica del relato: manual de estilo literario para narradores – Ángel
Zapata
- Por quem os sinos dobram – Ernest Hemingway (tradução de Luís Peazê)
- Caixa de pássaros – Josh Malerman (tradução de Carolina Selvatici)
- Como me tornei estúpido - Martin Page (tradução de Carlos Nougué)
- Estilo rico, estilo pobre - Luis Magrinyà
- Fraude legítima - Emily Lockhart (tradução de Flávia Souto Maior)
- A mocinha do mercado central - Stela Maris Rezende
- Um copo de cólera - Raduam Nassar
- Los que vivimos - Ayn Rand (tradução de Luis Kofman)
- Isabel la Católica - Manuel Fernández Álvarez
- Juana la Loca - Manuel Fernández Álvarez
- Carlos V - Manuel Fernández Álvarez
- Felipe II - Manual Fernández Álvarez
- La raza de los que cantan - Miguel Ángel Zapata
- El increíble viaje del faquir que se quedó atrapado en un armario de Ikea - Romain Puértolas
- As vinhas da ira - John Steinbeck (tradução de Ernesto Vinhaes e Herbert Caro)
- La elegancia del erizo - Muriel Barbery (tradução de Isabel González-Gallarza)
- A elegância do ouriço - Muriel Barbery (tradução de Rosa Freire d´Aguiar)
- Nós - Yevgeny Zamyatin
- O homem da areia - E. T. A. Hoffmann (tradução de Ary Quintella)
- O governador do sertão - Anatole Jelihovschi
- A tradutora - Cristóvão Tezza
- La costurera - Frances de Pontes Peebles (tradução de Julio Sierra e Jeannine Emery)
- Entre irmãs - Frances de Pontes Peebles (tradução de Maria Helena Rouanet)
- Contos de amor de loucura e de morte - Horácio Quiroca (tradução de Renata Moreno)
- O tradutor cleptomaníaco - Dezso Kosztolányi (tradução de Ladislao Szabo)
- La guerra de las salamandras, de Karel Capek (tradução de Anna Falbovrá)
- En busca del estilo propio, Diana P. Morales
- Mensaka, de José Ángel Mañas
- Germinal, de Émile Zola (tradução de Eduardo de Barros Lobo, Beldemónio)
- 1984, de George Orwells (tradução de Heloisa Jahn e Alexandre Hubner)
- A revolução dos bichos - George Orwells
- El sueño del celta - Mario Vargas Llosa
- Soldados de Salamina - Javier Cercas
- El monarca de las sombras - Javier Cercas
- Senhor das moscas - Willian Golding (tradução de Sérgio Flaksman)
- Los enemigos del traductor - Amelia Pérez de Villar
- Caninos brancos - Jack London (tradução de Sonia Moreira)
- A outra volta do parafuso - Henry Miller (tradução de Paulo Henriques Britto)
- Aurea - Carlos Fuentes
- Em busca de sentido - Viktor Frankl (tradução de Walter O. Schlupp e Carlos C. Aveline)
- La sombra del ciprés es alargada - Miguel Delibes
- O Quinze - Rachel de Queiroz
- Storytelling, la escritura mágica: Técnicas para ordenar las ideas, escribir con facilidad y hacer que te lean - Carlos Salas
- El hereje - Miguel Delibes
- Misto-quente - Charles Bukowski (tradução de Pedro Gonzaga)
- Un largo pétalo de mar - Isabel Allende
- O Exorcista - Willian Peter Blatty (tradução de Carolina Caires Coelho)
- El informe de Brodeck - Philippe Claudel (tradução de José Antonio Soriano Marco)
- A menina sem estrela - Nelson Rodrigues
- La sombra del viento - Carlos Ruiz Zafón (releitura)
- El juego del ángel - Carlos Ruiz Zafón
- El prisionero del cielo - Carlos Ruiz Zafón
- El laberinto de los espíritus - Carlos Ruiz Zafón
- Memórias do cárcere - Graciliano Ramos
- Memorial de Aires - Machado de Assis
- A sombra do vento - Carlos Ruiz Zafón (tradução de Márcia Ribas, releitura)
- Os EUA e a Nova Ordem Mundial - Um debate entre Alexandre Dugin e Olavo de Carvalho
- Órfãos do Eldorado - Milton Hatoum
- O olho mais azul, Toni Morrison (tradução de Manoel Paulo Ferreira)
- La rebelión de las masas - José Ortega y Gasset
- A morte de Ivan Ilitch - Lev Tolstói (tradução de Boris Schnaiderman)
- O mundo de Sofia - Jostein Gaarder (tradução de Leonardo Pinto Silva)
- La tabla de Flandes - Arturo Pérez-Reverte
- Admirável Mundo Novo – Alous Huxley (tradução de Vidal de Oliveira)
- Guerra no Paraguai, George Thompson (tradução de Ricardo Portella)
- Os Miseráveis, Victor Hugo (tradução de Frederico Ozanam Pessoa de Barros)
- La tentación de lo imposible, Mario Vargas Llosa
- Música para camaleões, Truman Capote (tradução de Sergio Flaksman)
- Marina, Carlos Ruiz Zafón
- Hotel Savoy, Joseph Roth (tradução de Silvia Bittencourt)
- O bosque das ilusões perdidas, Alain-Fournier (tradução de Bernardo Ajzenberg)
- Verdad, Care Santos
- Miedo, Care Santos
- Los hijos de Noé, Richard Matheson (tradução de Haizea Beitia)
- La pata de mono, William Wymark Jacobs (tradução de Jorge Luis Borges, Adolfo Bioy Casares y Silvina Ocampo)
- Ben, Care Santos
- A marca de nascença, Nathaniel Hawthorne (tradução de Alex Zuchi)
- Matar un ruiseñor, Harper Lee (tradução de Baldomero Porta)
- Los amigos de Eddie Coyle, George V. Higgins (tradução de Hernán Sabaté)
- Max e os felinos, Moacyr Scliar
- O processo do Capitão Dreyfus, Ruy Barbosa
- Doutor Jivago, Boris Pasternak (tradução de Sonia Branco, tradução dos poemas de Aurora Bornoni Fernandini)
- A Assombrosa História do Homem do Cavalo Branco, Theodor Storm (tradução de Maurício Mendonça Cardozo)
- O Centauro Bronco, Theodor Storm (adaptação de Maurício Mendonça Cardozo)
- Viagem ao redor do meu quarto, Xavier de Maistre (tradução de Débora Fleck)
- A estrada, Cormac McCarthy (tradução de Adriana Lisboa)
- A insustentável leveza do ser, Millan Kundera (tradução de Teresa Bulhões Carvalho da Fonseca)
- A vingança da adolescente revoltada, Natalie Gerhardt
- El informe de Brodeck, Philippe Claudel (tradução de José Antonio Soriano Marco). Releitura
- El informe de Brodie, Jorge Luis Borges
- Traducción automática: Conceptos clave, procesos de evaluación y técnicas de posedición, M.ª del Mar Sánchez Ramos y Celia Rico Pérez
- El loco de los pájaros, Care Santos
- La tercera máscara, Care Santos
- Deseo de chocolate, Care Santos
- Fortunata y Jacinta, Benito Pérez Galdós
- La ridícula idea de no volver a verte, Rosa Montero
- Los Medina, Care Santos
- Éric, Care Santos
- El peligro de estar cuerda, Rosa Montero
- Todo el bien y todo el mal, Care Santos
- Conversación en La Catedral, Mario Vargas Llosa
- Seguiré tus pasos, Care Santos
- Tragedia en tres actos, Ágatha Christie (tradução de E.M.)
- El príncipe feliz y otros cuentos, Oscar Wilde (tradução de Flora Casas) releitura
- Misión Olvido, María Dueñas
- Memórias póstumas de Brás Cubas, Machado de Assis (releitura)
Tradução de espanhol. Diana Margarita. Blog sobre tradução, tradução de espanhol, gramática, literatura, cultura e entretenimento.
Páginas
▼
Minhas leituras
Embora seja muito exagerada a afirmação "dize-me o que lês, e te direi quem és", acho que é possível, sim, conhecer um pouco de alguém através de suas leituras. Eis meu perfil literário e a relação de alguns livros que li:
Com toda essa leitura, se adquire um nível extraordinário de conhecimento!
ResponderExcluirSim, sem dúvida aprendo muito lendo, mas não leio somente para adquirir conhecimento, faço-o principalmente por prazer. É algo de que gosto imensamente!
ResponderExcluir