Hoje vamos ver o significado da expressão espanhola un chute de...,
que inicialmente surgiu como uma gíria no submundo das drogas, do inglês shoot
up. Como verbo pronominal, chutarse significa injetar droga (ex.: Las marcas en sus brazos
indicaban que se chutaba con frecuencia).
Também temos o substantivo chute que significa injeção de droga
(ex.: Habíamos visto a un tío prepararse
un chute).
Tradução de espanhol. Diana Margarita. Blog sobre tradução, tradução de espanhol, gramática, literatura, cultura e entretenimento.
Páginas
▼
Nenhum comentário:
Postar um comentário