Quando dizemos em português “é muita areia para meu/seu
caminhãozinho” significa que não nos sentimos preparados para conseguir alguma
coisa. Geralmente usa-se essa expressão para indicar a falta de confiança para conquistar
alguém ou para indicar a desproporção na aparência do casal, quando um tem uma aparência mais
favorecida que o outro.
Exemplo: No creo que este coche pueda resistir um viaje de tantos quilômetros, es mucho arroz para poco pollo.
Usa-se também para indicar uma situação em que se faz muito escândalo por pouca coisa, como quando dizemos em português, fazer uma tempestade num copo d’água. Nesse caso, equivale também à expressão “mucho ruido y pocas nueces”.
Nenhum comentário:
Postar um comentário