Queridos leitores! Quanto tempo! Peço desculpas pelo longo período sem publicar, não foi falta de vontade, foi falta de tempo mesmo.
É um imenso prazer poder voltar à ativa. Para mim, escrever no blog é uma forma de recarregar as energias, é uma válvula de escape e uma grande satisfação.
Para retornar à atividade, escolhi falar de algo que estava há tempo em minha fila de assuntos: o audiolivro da obra Don Quixote, em espanhol. Uma excelente dica para todos os amantes da língua espanhola e da literatura.
O governo aragonês realizou, no final de 2005, em
comemoração ao quarto centenário da obra "Don Quijote de la Mancha"
de Miguel de Cervantes Saavedra, o louvável projeto de distribui-la grátis e em
formato MP3. Tanto a locução como a gravação foram realizados pela empresa
aragonesa Estudios Roma.
Atualizando a informação anterior. Aparentemente esse site não está mais disponível. Segue outro site onde é possível ouvir os áudios do livro: cervantesvirtual.com.
Para ouvir a obra de Cervantes completa é necessário empregar
aproximadamente 36 horas.
A obra se divide em duas partes: a primeira parte (52 Capítulos) e a segunda parte (74 Capítulos).
"A oralidade é um componente essencial da estrutura
narrativa do Quixote", explica José Manuel Blecua, comissário do IV
Centenário do Quixote. Em opinião do catedrático de Literatura Espanhola,
"no final de 2005, as tecnologias digitais não podiam estar ausentes da comemoração;
já contávamos com umas versões magníficas do texto em várias edições às quais
se podia acessar livremente na Rede, faltava acessar à palavra falada com todas
sus inflexões, com sus entonações, com a vida da voz, enfim" (tradução a
partir do artigo publicado on-line pelo
jornal El País, em 29 de dezembro de 2005. Leia o artigo na íntegra).
Em minha opinião, o jornal foi infeliz ao escolher como
título do artigo “Aragón distribuye el 'Quijote' leído en MP3 para escolares,
pois esse trabalho é muito mais que uma mera leitura em voz alta, é uma
interpretação repleta de emoção feita por um artista.
Infelizmente não se faz menção ao artista que realizou o
trabalho hercúleo de interpretar diversos personagens em mais de 36 horas de
gravação. Haja fôlego! Entrei em contato com o estúdio e, caso me respondam,
prometo que divulgarei seu nome aqui neste artigo, nada mais justo.
Don Quijote, pintura surrealista de Salvador Dali |
Quando eu estava cursando a faculdade de Letras em Língua
Espanhola, tínhamos uma disciplina voltada exclusivamente para o estudo do
Quixote e foi então que “descobri” essa joia ao navegar pela Internet. A leitura desta obra icônica da literatura universal é fundamental, mas
também o é esta abordagem diferente, como eu
disse, não se trata de uma simples leitura, é uma interpretação envolvente
repleta de emoção e paixão. O Quixote é uma obra extremamente dialógica, por
isso, a oralidade permite outra perspectiva, outra aproximação à obra. Quantas
vezes precisei conter o riso enquanto eu ouvia os áudios no trabalho? É uma
viagem, uma viagem sensorial repleta de aventuras, situações hilárias,
trágicas, emocionantes.
Fantástico. Serão 36 horas de uma viagem emocionante. Obrigada, Diana.
ResponderExcluirFantástico. Serão 36 horas de uma viagem emocionante. Obrigada, Diana.
ResponderExcluirInfelizmente parece que tiraram os arquivos do ar. Que tristeza! E falta um episódio para mim. Baixei tudo e falta o capítulo 32 do livro 2 :-(
ResponderExcluirÉ mesmo, o link não está mais funcionando. Vou atualizar o texto com outro link que também contém o mesmo audiolivro. Obrigada por me avisar! Se quiser o arquivo do capítulo 32 do livro 2, me avise, que eu tenho ele aqui. Posso enviar por e-mail.
ExcluirVoz de Camilo García Casar.
ResponderExcluir