Certamente você já deve ter ouvido a
frase bíblica: “É mais fácil um camelo passar pelo buraco da agulha, que um
rico entrar no reino de Deus” atribuída a Jesus na passagem em que ele afirma
que os ricos não teriam a menor chance de entrar no reino de Deus, ou seja,
seria tão impossível quanto um camelo passar pelo buraco da agulha.
Entretanto, essa frase gerou uma
polêmica que levantou três hipóteses:
Primeira hipótese:
No texto grego, teria ocorrido uma
troca entre kamelos (camelo) e kamilos (corda grossa). A própria palavra do
aramaico utilizada por Cristo carregaria ambiguidade — gamla (camelo) e gamala
(corda grossa). Contudo, evidências para um erro assim são fracas.
Segunda hipótese:
O "olho da agulha" seria o
nome de um estreito portão em Jerusalém que abria após o portão principal ter
se fechado à noite. Um camelo só poderia passar por este portão, menor, se se
agachasse e fosse descarregado. Essa imagem do camelo baixando a cabeça denota
humildade e a necessidade de ser descarregado denota desapego das coisas
materiais, o que funcionaria bem como uma parábola da atitude que o rico
deveria assumir para entrar no reino de Deus. O fato é que não há nenhuma
evidência da existência de tal portão.
Terceira hipótese:
Jesus teria utilizado um ditado
popular existente na época que dizia "é mais fácil um elefante passar pelo
buraco de uma agulha, do que tal coisa acontecer", sendo assim, ele só
teria trocado os animais porque os discípulos estavam bem mais familiarizados
com o camelo do que com o elefante.
Nesse caso, não haveria erro de
tradução é camelo seria camelo mesmo, e a agulha seria agulha mesmo.
Seja qual for a interpretação, o fato é que as
três hipóteses confirmam que é “difícil pra dedéu” um rico entrar no reino de Deus.
Nenhum comentário:
Postar um comentário