Páginas

quarta-feira, 9 de janeiro de 2013

Fijaros ou Fijaos

Como deve dizer a professora a seus alunos?

“Fijaros en la presentación” ou “Fijaos en la presentación”?

A forma correta é “Fijaos”, veja a explicação a seguir:

Primero, deve-se ter em conta que o verbo está no modo imperativo, usado para expressar ordens, solicitações ou desejos. A conjugação do verbo “Fijar” no modo imperativo para a 2ª pessoa do plural (vosotros) é “Fijad”:

Imperativo – Fijar

fija (tú) / fijá (vos)

fijad (vosotros) / fijen (ustedes)

O verbo “Fijar” quando é usado no sentido de “prestar atenção” deve ser acompanhado de pronome.

O presente do indicativo constrói-se da seguinte forma:

Yo me fijo

Tú te fijas/ Vos te fijás

El/ella se fija

Nosotros nos fijamos

Vosotros os fijais

Ellos se fijan / Ustedes se fijan

Ao combinar o imperativo da segunda pessoa do plural com o pronome enclítico “os”, elimina-se a letra “d”:

Fijad + os = Fijaos en las noticias

O mesmo ocorre com todos os outros verbos, exceto com o verbo “Ir” com o qual a letra “d” é preservada.

Poned + os = Poneos el uniforme.

Quedad + os = Quedaos quietos.

Buscad + os = Buscaos algo para comer.

Tomad + os = Tomaos el café.



Exceção: Id + os = Idos

Soa um pouco estranho não? É apenas uma questão de prática, de costume. Na linguagem falada é muito comum ouvirmos “Fijaros”, pode ser que algum dia isso venha a ser aceito pela gramática, mas por enquanto o uso dessa construção para expressar o imperativo está errada.

Em geral, não se devem utilizar formas de infinitivo com valor de imperativo. São incorretas frases como:

*Callaros (o correto é Callaos)

*Marcharos (o correto é Marchaos)

*Iros de aquí (o correto é Idos de aquí)

*Cambiaros rápido (o correto é Cambiaos rápido), etc.



Somente é admissível o infinitivo com valor de imperativo precedido da preposição “a”: ¡A callar!, ¡A dormir!, etc.

Também é admissível em orações breves quando são transmitidas ordens ou recomendações de caráter geral, sem um interlocutor definido:

No fumar, Empujar, No pisar la hierba, etc.

Ficou claro?

Nenhum comentário:

Postar um comentário